страничка Константина Быстрова
персональные странички / Читателей: 13
Инфо

здесь можно временно постить, вернее дублировать, критразборы.

© Критик, 21.05.2015. Свидетельство о публикации: 10050-112843/210515

Комментарии (7)

Загрузка, подождите!
1
Ответить

Вадим Глеб Сергеевич

Каждое утро

В метро стою, 
Смотрю на перекошенные лица. 
Окутала печаль.
Вокруг меня одни самоубийцы... 

На лицах их одна лишь боль, 
У каждого невидимая рана. 
И на неё без остановки сыпят соль, 
Ведь завтра на работу им вставать всё также рано.

______________________________________________

Здравствуйте, Вадим.
 
В стихосложении желательно пользоваться правилами.
Стихотворный размер и ритм должны быть одинаковы на протяжение всего стиха.
 
Стих то ничего по сути своей, но безолаберный с точки зрения построения. А если выбрать жесткий размер и ритм — может получиться занятная зарисовка. Для примера.
 
Стою в метро, смотрю на лица,
А на душе царит печаль.
Кругом одни самоубийцы,
Которых бесконечно жаль.
 
У каждого на сердце рана,
В глазах чудовищная боль,
И сыпется на раны соль,
Им на работу завтра рано...
 
Мало что изменилось, просто появилась жесткая структура и ритм, которые усиливают эмоциональную составляющую. А это важно.

2
Критика
-
+
Ответить

Михаил Ледирский

Трава блестит под чешуей росы.

Трава блестит под чешуей росы.
Я вижу, поднимая к небу руки,
Как к солнцу дня склоняются весы,
Вершины покоряют птичьи звуки...

Восход идет, звенит луна.
Из звона — облачная сталь.
Огонь лучей немой издалека
Ночного неба роет грань...

Я слышу вновь, словно был я пьян,
Я слышу снова сквозь туманов дым
И пенье птиц, и вновь седой бурьян,
И шелест леса сквозь журчание воды...

Я вновь могу почувствовать цветочный мёд.
Я вновь могу вздохнуть всей грудью смело.
Огонь внутри меня уж более не жжёт.
Вот только холодно мне стало — отшумело...

________________________________________

Здравствуйте.

 

«Трава блестит под чешуей росы.»

 

«Чешуя росы» – плохо читаемый образ.  Допустимый, конечно, но чешуя и роса — очень разные вещи по всем признакам

и провести между ними параллель совсем не легко.


«Я вижу, поднимая к небу руки»
 

Тут возникает ощущение, что  «Я вижу» и «поднимая к небу руки» — действия
не параллельные, а взаимосвязанные. Будто «я вижу» потому, что «поднимаю к небу
руки». Такой вот умозрительный эффект. Возможно только у меня, не знаю.


«Как к солнцу дня склоняются весы

«Как к» — две подряд «к» – это трудно прочитать, поэтому либо получается кочка,

либо союз «к» просто выпадает, и мы читаем «как солнцу дня..»

 

Я понимаю из текста, что «дня склоняются весы», но так и лезет в голову какое-то «солнце дня».

Не советовал бы оставлять как есть.

 

«Вершины покоряют птичьи звуки...»

 

Во-первых, кто кого покоряет? Вершины  - звуки или наоборот. Неказисто звучит.

 

Во-вторых, «птичьи звуки» — не звучит совсем.


Ну, а дальше, конечно, и критиковать нечего.

Дальше словно настроение пропало у автора и дописал, чтобы дописать.

 

Лучше реже, да лучше — с душой.

 

С уважением,

Константин. 

3
Ответить

Таня Б

А знаешь, я не та кого ты знал

А знаешь, я не та кого ты знал
Уже не пью мартини каждый вечер.
и не ищу с тобой случайной встречи.
И не приду, хоть ты бы даже звал.

Я больше не курю в окно в квартире.
И не люблю вообще весь этот яд.
В тот  миг, когда ты любишь всех подряд
Живу в своём уединённом мире.

И мне не нужен твой заразный смех
И запах кожи от духов известных.
Мне ты теперь вообще не интересный.
Не нужно мне с тобой мирских утех.

Ты был, когда-то, ближе всех друзей,
Был словно ангел, что приносит счастье.
Сейчас я б порвала тебя на части
И выбросила мусор поскорей!!!!

_________________________________________________ 

Здравствуйте. 

Какой бойкий стих) Заявлен на критику… так что:

 

«А знаешь, я не та кого ты знал
Уже не пью мартини каждый вечер.
и не ищу с тобой случайной встречи.
И не приду, хоть ты бы даже звал.» 

 

«И не приду, хоть ты бы даже звал.» — безалаберная строчка, нестройная..

Все эти «хоть» «даже» «бы» — введены только, чтобы не потерять ритм, но ничего хорошего не вносят.

Чем так, лучше переиграть всю строку, но сделать ее красивой и не такой косноязычной.

 

«Я больше не курю в окно в квартире.
И не люблю вообще весь этот яд.
В тот  миг, когда ты любишь всех подряд
Живу в своём уединённом мире.»

 

«И не люблю вообще весь этот яд.» — слово «вообще» — оно нехорошее, не поэтичное и приспособленческое.

Избегайте этого слова. Правильно произносить именно «Во-о-бще» — в три слога, а тогда у Вас нарушается ритм.

Вы вынуждаете меня читать «Во-бще», что является обиходным и просторечным произношением, не пригодным для
написания стихов (по крайней мере серьезных, а ваш серьезен).  Либо «во-о-бще», либо избавляйтесь от этого
слова, оно портит строчку.

 

«В тот  миг, когда ты любишь всех подряд» — можно в один миг любить всех подряд? Никак нет. Можно всех, но не подряд, а сразу.)
Либо «миг» надо убирать.

 

«И мне не нужен твой заразный смех
И запах кожи от духов известных.
Мне ты теперь вообще не интересный.
Не нужно мне с тобой мирских утех.»

 

«Мне ты теперь вообще не интересный.» — Зачем так использовать слова? Выглядит смехотворно, но стих-то не смешной вовсе.  

Либо по-русски «не интересен»,  либо пишите весь стих в юмористическом ключе, дабы не возникало диссонанса.

Да и снова тут возникает это ваше «Во-бще».

 

«Ты был, когда-то, ближе всех друзей,
Был словно ангел, что приносит счастье.
Сейчас я б порвала тебя на части
И выбросила мусор поскорей!!!!»

 

«Сейчас я б порвала тебя на части, И выбросила мусор поскорей!!!!» — из текста не видно, что под мусором подразумеваются

те самые части порванного «товарища», поэтому в целом выглядит несколько нелепо. Дескать, «порву тебя на части,
и кстати надо мусор выкинуть, давно не выкидывала….»  

А вот это славное сочетание «я б» — Вам нравится? Мне нет.

 

И последнее — приведите в порядок пунктуацию.

 

Подведем итог.

Поработать еще есть над чем.

 

С уважением,

Константин.

4
Ответить

Абрамов Лев

Утро

Опять полузабытый шёпоток
любви случайной...
В сладостной истоме,
чуть встрепенувшись в мягкой полудрёме
ОНА вздохнула...
Словно лепесток
качнулась прядка...
Белою волной
под простыней — расслабленность пантеры:
растаяли вчерашние химеры
в горячей неуёмности ночной.
И, как-то, смыслом полнится опять 
всё то, что одиночеством болело
и отучило — робко или смело - 
взывающие губы целовать.
ЕЁ солоноватый поцелуй 
имеет привкус утреннего моря...
Спокойней -  сердце,
тише — не балУй:
ещё не знаешь — радость или горе.
А впрочем — к чёрту!!
Празднуй и ликуй!...
И в этом тоже высший смысл сакральный:
всего лишь — утро, только — поцелуй,
и упоенье радостью случайной...

_____________________________________________

Здравствуйте.

Прочитал раз, потом второй, потом третий… Восхищение нарастало с каждым прочтением.

Придраться не к чему.  Прекратилось это только на седьмой или восьмой раз. 

Голова остыла, смог взглянуть критически.

 

Это я к тому, что стих не нуждается в критике, т.к начинаешь замечать шероховатости

только пристрастно прочитав его с десяток раз. Стих изумительный. Чувствуется высокий уровень автора.

 

Однако, Вы правильно сделали, что выставили стих для критики. Нет предела совершенству.

Самому искать что-то в своих стихах трудно, почти невозможно. А другим увидеть будет легче.

Да и тренировка для мозга прекрасная.

 

Я уложил текст в классические четверостишия, чтобы было нагляднее (это для меня).

 

«Опять полузабытый шёпоток

любви случайной… В сладостной истоме,
чуть встрепенувшись в мягкой полудрёме,

ОНА вздохнула… Словно лепесток…»

 

«полузабытый» и «полудрёма» — мне видится, что расстояние между этими словами недостаточное,

и чувствуется необязательное повторение. Полагаю, этим словам не следует находиться в одной строфе.

Еще не забылось первое «полу..», как появляется второе «полу…»  Ну, вот мой взгляд цепляется…


 
«… Словно лепесток
качнулась прядка… Белою волной

под простыней — расслабленность пантеры:
растаяли вчерашние химеры
в горячей неуёмности ночной.»

 

«Белою волной под простыней — расслабленность пантеры:»  — все хорошо, но совсем нет
никакой привязки — ни у «белой волны», ни у «расслабленности пантеры». В том плане,

что эти слова никакого отражения в моем читательском сознании не находят. О чем это?

 

Я представил красивую девушку в постели, спящую и по-кошачьи расслабленную,

изгибы линий – это та самая волна, но почему белая? Если столь бела ее кожа, то увидеть

этот образ мешает отсутствие контраста, ибо «простыня» априори представляется тоже белой.

 

Ну, а если уж совсем бессовестно придираться, то тут появляется умозрительное противоречие:

«белою волною… — расслабленность пантеры». Пантеры черны, как ночь) Но это уж так, шутки с мозгом… не обессудьте.

В общем, я бы на Вашем месте над этим участком подумал еще.

 

«А впрочем — к чёрту!!! Празднуй и ликуй!...
И в этом тоже высший смысл сакральный:
всего лишь — утро, только — поцелуй,
и упоенье радостью случайной...»

 

«И в этом тоже высший смысл сакральный:» 

 

Главным образом не нравится сочетание «тоже высший смысл сакральный» — перебор согласных на квадратный метр,

сначала шипящих «ж» и «ш» — «тоже высший», а потом «с» «смысл сакральный». В сочетании с фонетически неудобным

словом «смысл», это место становится препятствием для чтения. Да и плотность патетичных (обидный термин «пафос» я не жалую)

слов чересчур велика «высший» «смысл» «сакральный» — они гасят друг друга, их хочется проредить,

убрать «высший» или убрать «сокральный», например.

 

Это всё. Вот так вижу я.

 

Напомню, от стиха я в восторге. Шероховатости, изложенные выше – не критичны,

хотя имеют место быть – сугубо личное моё мнение.

 

Спасибо за стихи.

 

С уважением,

Константин.

5
Ответить

Camilla

Осыпь

просыпаюсь
интересные ощущения
угадать сквозь толщу песка 
абрис плеч позвонков затылка
попытаться
пронизаться за наслоения
и почувствовать, как близка
как почти удалась попытка
и – просыпать
свои руки к тебе взлетевшие
тело сердце живое в нём
стечь беспомощно в зев воронки
в римском цирке
гладиатором на песке лежать
истекать становясь песком
и на грудь принимать обломки
разрушений
той стены твоего молчания
ты останешься в пустоте
без стены не видим – прозрачен
нет решений
то ли вниз догонять печаль мою
то ли стоит дождаться тех
кто вручную решит задачу
просто перевернув часы


 
_________________________________ 
 

Сначала показалось, что это свободный стих. Эдакий речитатив.  Прочитав снова, стал замечать рифмы.

Рифмы не идеальные и потому не сразу заметные. Потом прочитал еще раз, стала просачиваться и сплетенная схема рифмовки.  

На то, чтобы разобраться только в структуре этого стихотворения, ушло минут тридцать. 
И это я даже не начинал вникать в смысловое наполнение. Некоторые слова (видимо, умышленно) стоят так,

чтобы обнаружить само наличие структуры и рифмовки было трудно.  В чем смысл такого построения, я не понял.  

Размер есть, но сбоит. Рифма есть, но тоже…


Другими словами, у Вас получился стих, имеющий какой-никакой, но ритмический каркас и систему рифмовки,

но, по непонятной мне причине, замаскированный под верлибр.


Стих пограничный между свободным стихом и стихом с переплетенной схемой рифмовки. Ни то, ни другое. 

В первую очередь из-за этого, стих трудно читать. Он не льется свободно.

Прочитать его без запинки сможет только его автор, и то не факт.

 

Что еще могу сказать. Это стих, вообще?  Я к тому, что все строчки с маленькой буквы.

Призрак пунктуации столь прозрачен, что его как бы и нет. Нет пунктуации.  Я этого не приветствую.
Выглядит безалаберно, словно автор брезгует запятыми или не хочет думать.

 

Теперь, с Вашего позволения, пройдусь по образам и смыслам.

Вот образный рисунок не имеет никакой структуры, тут все вольно- привольно, что и не покритикуешь особо.


Вот, что не понравилось:


«попытаться пронизаться за наслоения» -

 

Пронизаться? Что это за слово? В Русском языке и такое есть? Может и есть, но я
такое не встречал еще и не понимаю его смысл. Со всей ответственностью заявляю,
что я такой не один. От всей души желаю автору это слово заменить на
какое-нибудь другое.



«За наслоение?» Тоже не звучит. И сочетание некрасивое, и картина описывает песок, а песок гомогенен, лежит не
наслоениями, а просто рассыпан и все тут.


«и почувствовать, как близка как почти
удалась попытка» — я не понимаю что за попытка, не раскрывается.


«то ли стоит дождаться тех

кто вручную решит задачу

просто перевернув часы» — опять же не понимаю, почему и какая задача решится, если перевернуть часы.



А вот, что понравилось:


«абрис плеч позвонков затылка»

«тело сердце живое в нём» — изумительно, жаль, нет запятых.

 


В общем, моё мнение таково. Стих сложен и для чтения, и для понимания, и для критики,

что не делает его хорошим или плохим. Просто автор написал стих, который читателю не понять, и первопричиной
этого непонимания является неясное виденье своей работы самим автором. Это то,
что я ассоциативно называю «Клякса Роршаха». Что читатель подумает, то и будет,
а что задумывал автор — останется тайной за семью печатями. Но большинство не
поймет ничего, ибо многие образы обозначены, но не раскрыты. Описание
бессистемно. Глобальный образ песочных часов не прослеживается, не смотря на
недвусмысленные сигналы типа «стечь беспомощно в зев воронки».



Лирика любовная, но каким боком тут любовь тоже не раскрыто. Романтической линии просто нет.

Есть упоминания некого «его», но в чем суть трагедии непонятно.

То ли это расставание, то ли смерть, то ли разлука.


Однако. Стих одухотворенный, не пустой. Просит музыки. Отдельные словосочетания красивы и оригинальны.

 

На этом, пожалуй, остановлюсь. Спасибо за внимание.

 

PS: Идея стиха опять же сложная.

Пробовал и я нечто подобное уже давно.

Если будет время, вот

poem4you.ru/jarlik/Uznik-pesochnyih-chasov.html

 

Последний раз редактировал Константин Быстров 26.05.2015 12:37
6
Camilla26.05.2015 13:44
Ответить

Спасибо, Константин — мне очень жаль, что оказалось непонятно — и я сейчас просто переведу стих.
Стих не программный, сетевой, то есть мне не нужно было расшифровывать его тем, кто читал в тот момент, когда он был написан. А Вам сложно, поэтому нужно перевести...
 
Изначален образ песочных часов, как чего-то конечного-бесконечного, как символ вечного цейтнота: за короткое время о момента, когда она просыпалась в ту колбу часов, где есть «Он», героиня должна пробраться к «Нему», который бестелесен (поскольку это интернет, чувство к интернетному персонажу, и образ его формируют косвенные факторы, то есть наслоения на нём песка). Вот представьте, что  Он всегда только в этой чаше — вверху она или внизу, но сейчас уже вверху, время пошло… а ЛГ — «Я» — я знаю, что он есть, хотя я всего лишь песочная фигурка в заданных условиях, и мне, песочной (но всё-таки живой и имеющей чувства) нужно пробраться к нему. Я ощущаю по плотности песка вокруг Него, что он там есть. Это и есть наслоения — песок, обволакивающий бестелесный объём, я угадываю в нём мужчину — абрис плеч и т.д.,  но прикоснуться я могу только пронизавшись за наслоения… Понимаете? Ну вот бывает пронизывающий ветер, почему его так называют? ок как будто каждой частичкой преодолевает барьер из слоёв одежды и выхолаживает тело. Если бы я была из воды — я бы просачивалась, но я пронизываю эти слои частичками себя, пытаясь и успеть, и не просыпаться...
А песок уходит в воронку и я, увы, — вместе с ним… и я ощущаю себя как поверженный гладиатор на песке цирка, потерпевший поражение, а то, что оказалось непреодолимым препятствием — сыпется на меня, как обломки… А Он… он никак не отреагировал (стена молчания), мало того — я его больше не могу чувствовать, но я и видеть его не могу — он прозрачный, и песок осыпавшись, сделал его невидимым… Но «Я» по своей женской интуиции уверена, что он знал, что я пробираюсь, и, не проявляясь движениями, всё же хотел, чтобы «Я» добралась… и испытывает разочарование. и возникает задача, что ему теперь делать — кинуться вниз ко мне, или по своему обыкновению ждать, когда часы перевернут и я опять просыплюсь к новой попытке его достичь...
когда-то я даже пыталась его написать в форме песочных часов.
Рифмы у меня всегда такие, я осознанно предпочитаю звуковое отдалённое тождество, звук вообще много для меня значит, и вы замечательно угадали мою плавающую манеру говорить в стихах… вот ссылка на попытку сформатировать стихотворение
http://www.stihi.ru/2013/05/28/5768
— и после пространного объяснения попробуйте его снова перечесть...
А цель была — послушать вас как критика и понять, что вы такое) Ну, мне нравится то, что открылось)

7
Ответить
Загрузка, подождите!
Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...