Август торопится в осень
А лето в двери робко постучало / Пейзажная лирика / Читателей: 28
Инфо

Сосланы тучи в изгнанье,
Небо опять голубое,
Лета последним дыханьем
Август спускается зноем.

Листья поспешно желтеют,
Нет в них июньского лоска –
Это деревья седеют:
Лето меняет прическу...

Прелыми травами дышит,
В поле рисует узоры,
Ветер устало колышет
Нив головные уборы...

Вкус перезревшего лета
В каждое сердце доносит –
Теплым последним приветом
Август торопится в осень...

© sugar, 07/08/2013. Свидетельство о публикации: 10050-81686/070813

Комментарии (7)

Загрузка, подождите!
1
Джемми07/08/13 08:54
Ответить

больше всего понравилась часть про прическивот, это тебе

2
Ответить

В общем-то хорошо, но… в полях вышивает узоры — ломает всё… уж лучше было бы:-Прелыми травами дышит, Зной вышивает узоры, Ветер устало колышит Нив головные уборы… ну или что-то другое.Главное сохранить  мелодичность строк...

3
Леокадия08/08/13 22:11
Ответить

 

 

4
sugar10/08/13 19:20
Ответить

Всем большое спасибо! Строку исправил, так лучше?

5
Camilla10/08/13 20:40
Ответить

хлебов — нив и правда лучше бы легло… и вот в первом катрене (Вот сейчас поморщитесь досадливо, мол, налетели...  но я правда такие моменты не заметить не могу, пишете Вы прекрасно, август — мой самый любимый — и там нетрудно поправить — итак:
Лета последним дыханьем
Август спускается зноем — слишком перекручены падежи, всё верно вроде бы — и всё-таки дыханьем и зноем спорят между собой…
август спускается, зноен
например
или
Лета уходит (слабеет, редеет) дыханье.
Август спускается зноем...
 

6
sugar11/08/13 01:14
Ответить

Искренне благодарю, Camilla… «нив» и правда лучше в ритм попадает, но при первоначальном варианте(«в полях вышивает узоры» хорошо соотносилось с «хлебов головные уборы) А первый катрен, уж не сердитесь, менять не буду — нравится в этом виде!

7
Camilla11/08/13 01:57
Ответить

Вы правы — вы автор, и автор со вкусом прекрасным)

Загрузка, подождите!
Добавить комментарий

Подождите, комментарий добавляется...