Иллюстрация Agnes Cecile

Будто
Читателей: 19
Инфо

Чувства дробятся во мне, оседая пылью.
Зыбкое завтра, мне кажется, не для нас.
Было ли это? Я о любви. Ведь было.
Будет ли снова? Я не знаю, прости. Сейчас

Всё усложнилось. На уровне предложений
Я подчиняюсь, но этого ли хочу?
Там, под рубашкой-кожей, роятся тени,
Но мёртвые пчёлы не могут носить пыльцу.

Были же месяцы тихого счастья дома,
Пододеяльные шёпоты в темноте.
Вот они мы, по сути едва знакомы.
Внешне всё те же, но на деле совсем не те.

Так что изменилось? Я о глобальном. Как же
Мы не заметили главного, торопясь?
“Значит так надо“ - с грустной улыбкой скажешь,
Будто не было солнца, ветра, огня и нас.

© Flowersun, 17.04.2018. Свидетельство о публикации: 10050-159846/170418

Комментарии (12)

Загрузка, подождите!
Страница: 1 2

Да, грустно, но что делать, приходится принимать превратности судьбы...
+))      

12
Flowersun18.04.2018 21:45
Ответить
Загрузка, подождите!
Страница: 1 2
Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...