рифма-3
немного из стихосложения / Читателей: 12
Инфо

автор:Тимофей Бондаренко

РАСШИРЕННАЯ РИФМА

Вернемся теперь к тезису о том, что рифмуются не слова
и не звуки, а СТРОКИ.
Это означает, что собственно рифма не обязана ограничиваться
только концевой ударной гласной с прилегающими согласными.
Рассмотрим заново цитированные ранее строки Пушкина:

“Когда не в шутку занемог“
“И лучше выдумать не мог“

Созвучие, связывающее эти строки на самом деле
не сводится к “занемог - не мог“
Для наглядности обрежем строки так
“...занемог
“..ать не мог
здесь сразу видно совпадение гласной “а“
“...зАнемог
“..Ать не мог
но и этим дело не ограничивается!
“..кУ занемог
“..дУмать не мог

Таким образом реальное созвучие строк оказывается куда богаче
формального занемог-не мог!

Или возьмем например, то , что некоторые собирались Пушкину
великодушно простить: “я-меня“

“Там некогда гулял и я
“Но вреден север для меня...

Отрезаем для наглядности:

“...лял и я
“...для меня

Если учесть что буква Е в слове “меня“ произносится так же как “и“
в первой строке, то созвучие получается

“...ЛЯл И Я
“...дЛЯ мЕнЯ

это куда богаче формального я-меня.

Но и это еще не все - в этих строках совпадает ударная
гласная на втором слоге

“Там нЕкогда гуЛЯл И Я
“Но врЕден север дЛЯ мЕнЯ...

т.е. еще имеется ассонансная “внутренняя рифма“.

Возьмем еще Пушкинское “себя-тебя“ , выделив созвучия
(учтя, что в устном произношении И-Е А-О в безударной позиции
звучат похоже):

“ВздыхАть И думАть прО сЕБЯ
“КогдА жЕ черт вОзьмьОт тЕБЯ

И здесь опять - дело отнюдь не сводится к примитиву себя-тебя

Таким образом, элементы создающие созвучие могут
находиться в ЛЮБОМ месте строки, и не обязательно подряд.
Это явление я бы назвал РАСШИРЕННОЙ РИФМОЙ
(расширенной рифмовкой),
оставив устоявшийся термин “рифма“ только для концевого созвучия
образованного вокруг одной ударной гласной.
Расширенная рифма не такое уж редкое явление.
В случае когда дополнительные, не концевые, созвучия достаточно
“богаты“, принято говорить о “внутренней“ рифме

Например:

“Главная пушка уже не скучала
“Славная песня на бриге звучала...“

Тут помимо концевого комплекса “не скучала - ..ге звучала“
имеется рифма в начале строки “главная-славная“

Следует оговориться, что иногда “внутренней рифмой“ называют
аллитерацию - звуковую перекличку, которая ритмической
строковыделящей функции не выполняет. На мой взгляд, это лучше
называть просто аллитерацией, чтобы не путать с элементами рифмовки.
Так в строке Пушкина  ясно слышна аллитерация черт-возьмет,
но она к рифмовке  не относится.
Лично я термин “внутренняя рифма“ оставил бы только для случаев,
когда это созвучие находится на одном и том же месте внутри строки,
и регулярно проведено во всем стихе. Т.е. когда внутреннее созвучие
является постоянным элементом ритма.

Расширенная рифмовка намного обогащает возможности стихотворца.
Можно использовать даже самые “слабые“ концевые рифмы, дополняя их
созвучием других частей строк, и в результате получать
вполне достойное звучание стихов.

А прощать Пушкина собрались потому, что подошли формально,
прочитав строчки глазами и не попробовав на звук.
Еще раз приходится напоминать: стихи - речь звучащая
Даже если и нет аналитических способностей - уши-то на месте.
Можно просто убедиться, что звучание получается нормальное,
несмотря на формально “плохую“ рифму.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ РАЗГОВОРА О РИФМЕ

Здесь я сделаю отступление - на сайте стихиру я постоянно
сталкиваюсь с “глухотой“ публики -  с неряшливой привычкой читать
стихи глазами (да еще и вскользь по диагонали).
Даже “выпирающие“ внутренние рифмы ухитряются не замечать, обращая
внимание только на концы строк, да и то, часто даже и это не пробуя
на звук.
Впрочем и свои собственные стихи многие авторы, видимо,
читают только глазами, не замечая звуковых огрехов , а то
и грубейших ляпов.
Зато любят играть в типографские выдрюки...
Еще раз подчекну стихи - речь ЗВУЧАЩАЯ.
И если вам звук безразличен или недоступен - оставьте в покое поэзию.
А если нет - то хотя бы постарайтесь этот самый слух развивать,
а не возводить свою глухоту в абсолютную истину.
Когда я говорю - бросьте поэзию, я имею в виду не “бросьте писать“.
В конце концов - пусть люди развлекаются если это им приятно.
Но не надо воображать себя “поэтом“ и питать  какие-то серьезные
надежды и претензии.
И тем более свои упражнения выдавать за вершины.

И еще раз - рифмуются строки не “вообще“ а конкретные строки
в конкретном стихотворении.
Помимо чисто звуковых средств выделения сходственных строк,
может использоваться ритмический параллелизм, как на очевидном уровне
(альтернанс),  так и на менее очевидном (расположение цезуры,
словоразделов, расположение пиррихиев и спондеев).
Кроме того могут использоваться элементы ГРАММАТИЧЕСКОЙ
и СМЫСЛОВОЙ симметрии.

Все это к элементам собственно рифмы относить видимо не стоит,
хотя эти вещи могут выполнять такую же функцию и могут существенно
усилить рифмовку.
И наоборот, огрехи во всех этих элементах могут ослабить
и сделать плохо звучащей даже вроде бы “нормальную“ рифму.
(в действительности конечно, меняется не звук, а ощущение ритма).

И ко всему сказаному можно добавить также стилистический компонент.
В одном стихе “крутые“ рифмы будут уместны, в другом - будут
выглядеть откровенным выдрючиванием и манерностью.
Даже в стихе, где  в принципе допустимы  и те и другие,
не всегда уместно смешение стилей рифмовки - часто лучше звучит
стих в единой стилистике.
Что лучше будет звучать - стилистически очень гладко построеная
строка со “слабой“ рифмой или строка с более “сильной“ рифмой ,
но стилистически более шероховатая?
“Слабая“ рифма, в строке, звучащей как кусок естественной,
без малейшего насилия, речи героя - или “сильная“ рифма,
но с явными признаками искусственной сконструированности?

И наконец, если наличный уровень поэтической техники
не позволяет - то что предпочесть - стих с кривым содержанием
и правильной рифмой - или стих с хорошо выстроенными другими
компонентеми и неуклюжей рифмовкой ?
Каждому конечно свое, но лично я во многих случаях предпочитаю
поступиться (до определенного предела конечно) качеством рифмовки.
Главное, чтобы принятие такого решения было сознательным, а не
шло от глухоты или наплевательского отношения к правилам стихосложения.
Футболист вполне имеет право сознательньо выпнуть мяч на угловой
или в аут, но только оценив ситуацию, а не по небрежности или
из-за неумения обращаться с мячом, и уж тем более не потому, что
он считает, что для него правила не писаны.

Итак, подводя итоги обсуждения рифмы, видим что
РИФМА НЕ СВОДИТСЯ ПРОСТО К СОЗВУЧИЮ КОНЦОВ СТРОК, или строк в целом.
На восприятие (“звучание“) рифмы оказывают влияние многие другие
компоненты стиха - РИТМИЧЕСКИЕ, ГРАММАТИЧЕСКИЕ,
СМЫСЛОВЫЕ, СТИЛИСТИЧЕСКИЕ.
И в конце концов, звучать должна не рифма, не строка, а стих в целом.
Да и звук является не единственным компонентом поэзии.

Хотя конечно есть рифмы, как правило, плохо звучащие,
использовать которые начинающим не рекомендуется ,
возводить в абсолют то или иное правило не стоит.
Особо следует обратить внимание на “глагольные“ рифмы.
Точнее, на любые грамматические.
Использовать их начинающим не рекомендуется, т.к. такие рифмы
трудно заставить звучать “хорошо“.
Кроме того, они слишком легки для нахождения, а лень родилась
раньше нас. Привычка давать себе послабления вряд ли полезна
для совершенствования.
Конечно же можно использовать плохие рифмы как некий суррогат
в ситуации, когда техника не позволяет добиться лучшего.
В конце концов, людям хочется не просто учиться,
а получать какие-то, пусть скромные результаты.
Но важно при этом понимать, что ты играешь по облегченым правилам.
И при обучении не терять голову и представлять себе
реальный уровень, на котором находишься.

И еще на одно хочется обратить внимание - повторюсь,
ПОЭЗИЯ СОСТОИТ НЕ ТОЛЬКО ИЗ РИФМ.
СТИХИ СОСТОЯТ НЕ ТОЛЬКО ИЗ КОНЦОВ СТРОК.
Упорная работа над умением рифмовать конечно же нужна,
но обучение стихосложению никак не должно сводиться
ТОЛЬКО к этому.
Никак нельзя упускать из виду все остальное.
И, овладев рифмовкой, не стоит считать, что уже все
в поэтической технике постиг.

Это всего лишь ОДИН ИЗ МНОГИХ компонентов.
(ритмика, строфика, звук, композиция, образность, стилистика,
содержательность и т.п.)
Встречал немало стихов, в которых автор гордится небанальностью
рифм, но плавает в ритмике и строфике, и допускает кучу корявых
инверсий и переносов, звуковых и смысловых огрехов, стилистическую
неряшливость, ляпы в содержании....
В немалой степени перекосу в рифму способствуют замечания
полуграмотных рецензентов, которые ничего другого и не
умеют, как к “глагольным“ (иногда к “избитым“) рифмам придираться.
В результате у автора создается впечатление, что достаточно
начать оригинально и неглагольно рифмовать - и ты уже в поэтах.
При этом возникают странные монстрики - сколь угодно кривые рифмы -
лишь бы не “глагольные“ и не “избитые“.
И автор на замечание о качестве рифм гордо заявлет, что “зато“
они не избитые...
Кому как, а по мне лучше рифма любовь-кровь, чем любовь-паровоз.

http://www.stihi.ru/2003/10/08-137

© Критик, 08.06.2015. Свидетельство о публикации: 10050-114214/080615

Комментарии (0)

Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...