Вместо перевода
Читателей: 34Инфо
Пара случайных встреч в чаду /угаре/ большой и шумной
компании, пара беглых взглядов,
Но я понял, что я тебя зацепил /ты на крючке/.
Я зажмурился и увидел, что мы столкнёмся на улице,
на людной улице, в потоке людей, спешащих
на занятия и работу.
Интересно, откуда ты в такую рань /с каких простыней/?
Ты сделаешь вид, что не узнала того, кто толкнул тебя локтем.
Будешь хлопать ресницами, развернувшись вполоборота
на скользкой листве.
Я щёлкну пальцами, пробуждая твою стыдливую память.
Полы моего распахнутого пальто цвета пепла
будут вздыматься на сыром ветру крыльями
посланца преисподней.
Да, девочка, ты уже сделала первый шаг в ад, обернувшись
на сбившего тебя нахала. Это я.
И со мной ты проделаешь этот путь быстрее,
ведь полы моего пальто
трепещут дымными знамёнами преисподней.
По мокрому тротуару трудно бежать в укрытие
ближайшей кофейни /булочной/. Ты поздно спохватилась.
Всё уже решено между нами,
с того беглого взгляда в чаду шумной компании.
Ты быстро перевела взгляд на что-то несущественное. Но я
уже спрятался в твоём хрусталике.
Ты получила меня.
Ад любви следует за тобой всюду.




Комментарии (6)
классная концовка!..
Никола Федоров, спасибо.
Вопрос " с каких простыней, сударыня будете?" я себе записал, это топ конечно)
«Все простыни стали японские флаги»
Я вообще чуть что сразу Васильева вспоминаю, не к добру)
В этот раз не ДЗ, просто накануне целый день Slade переслушивала, аж с первого альбома. Голову надуло.)))
Перечитаю стих в этом контексте.