Лилит Мазикина пишет к стихотворениям других поэтов

1
Жених(Luna Manakury) 23.12.2021 02:29
Харон был немножечко под дых, а так — всё как я люблю
Содержимое комментария скрыто, т.к. он оставлен на странице которая может содержать мат, а у Вас в профиле задана настройка "неприемлю мат"
Нравится, что ты не пошла лёгким путём и голубой шар — не декорация, упущенная для того, чтобы рассказать что-то от имени мага-балабола
Значит, в этом мире растут камни. И это гораздо лучше, чем жить без воображения.
Славно, и я даже это помню!
5
Moscow trip(Camilla) 27.01.2020 12:28
Что-то про отношения :) с этим у меня плохо на восприятие
6
римское(Camilla) 25.01.2020 00:09
Не считываю этот момент, и разнословица по картинке первых двух строк (одна эпоха) и дальнейших меня просто сходу выбивает
Идея нравится
7
римское(Camilla) 25.01.2020 00:01
Какое тут бурное обсуждение.

Меня начало смущает. Если он не испанец, то конечно не идальго и не гранд
Обратите внимание, пожалуйста, на звук. В некоторых местах громоздятся согласные, трудно читать.
Пятое сожрало мне душу
Я буду его перечитывать в те вечера, когда читаю чужие стихи и плачу
(Нет смысла объяснять,
просто спасибо
и ещё раз спасибо)
Александр Андре, Вы принципиально не признаёте камереой поэзии? А без неё не появляется на свет высокая. Это факт.
Александр Андре, для любительского сайта — хороший уровень, и хотя сами идеи простенькие, раскрыты довольно своеобразно.
Александр, а что?
Это очень, очень хорошо. Это замечательно.
Давайте я для начала скажу, что являюсь носительницей цыганского языка.
Далее, в исконных словах ударение падает на последний слог в ИМЕНИТЕЛЬНОМ падеже (рома), а у вас звательный (ромалэ). В ромалэ ударение — на второй слог, а в песнях ударения на все слова гуляют просто потому, что в цыганском почти нет таких слов, которые различаются только ударением, как зАмок и замОк в русском, так что спутать ни с чем невозможно, а в ритм зато укладывается.
Ещё далее, нет формы романэ от рома, романэ — это прилагательное, буквально переводится цыганские. «О, цыганские!» — странноватое восклицание, не?
Избегайте использовать слова, которых не понимаете. Носительница угадайте какого языка. Восклицание «о, романэ» бессмысленно.
эфеСШпаги
избегайте такого
Ой, это ж Патрина из Ромэна. В роли английской цыганки.
18
labilis(Camilla) 15.12.2014 12:23
У Светы явно что-то личное.
Супер.
20
До тебе(Вишня) 12.12.2014 16:48
Украинский не польский, я не эксперт, но мне чудится исчезновение рифмы О_о
1 >>