Андроник пишет к стихотворениям других поэтов
* * *
Мне надо бы заплакать или петь
Назло себе, отчаянно не веря,
А я сижу на стуле как медведь -
Дурная тень затравленного зверя...
Мне надо бы поверить — все равно
Все выправится, будет, но некстати
Слепое солнце тычется в окно
И нежит край заправленной кровати.
Позвольте новичку присоединиться к поздравлениям) Не имею чести быть знакомым, но пройти мимо не мог)) В качестве поздравления — чудесное стихотворение Леона де Грейффа в замечательном переводу Сергея Гончаренко - в нем есть смысл и надежда для Арлекина :) -
Леда, Лебедь и Пьеро
I
Трепетно липок
тополя лист.
Шелковых скрипок
шепот и свист.
Раннее лето.
Лунная стынь.
Лебедь и Леда
любят латынь.
Лапы аббатовы,
сколь виноваты вы!
И оттого
Хлое тревожно… Но
все ж невозможного
нет ничего.
II
Трепетно липок
тополя лист.
Шелковых скрипок
шепот и свист.
В парке роняет
ворон перо
и обнимает
Леду Пьеро.
Руки Пьеровы
столь бестолковы
просто беда.
Леде тревожно…
Все невозможно
и — навсегда.