Комментарии к стихотворениям поэта: Ирина Алябьева

Ирина, если эти стихи записать в строчку, то они будут похожи на отрывочек из рассказа. А стихи — это то, что в прозе не передашь.
Спасибо, Анна! вот, это тебе
Есть что-то знакомое… Близкое..
Спасибо, Павел. И за отзыв и за замечание  Ценю и уважаю конструктивную критику. Я подумаю, как тут можно исправить.
Красивое, лиричное стихотворение, только «так по-бытовому» так слабо рифмуется с «Богу», что хочется заменить его на «отметЯ тревогу», если можно применить такую форму глагола «отмести»..
Ну и , как пример, катрен Марины Цветаевой:<br />"Словно теплая слеза - Капля капнула в глаза. Там, в небесной вышине Кто-то плачет обо мне."<br /><br /><br />
Последний раз редактировал Ирина Алябьева 02.09.2012 16:32

Евгения Кравченко, конечно же принимаю! сгораю от стыда  Спасибо 
Константин Куликовъ, спасибо за отзыв. Штампы — да, приму на заметку. Со сравнением я с Вами не соглашусь, наверное. Ведь «Сравнение - один из способов осмысления действительности, одна из форм художественного мышления. Без сравнений не может обойтись ни один язык, а особенно ярко, выразительно и эмоционально они проявляются в языке художественной литературы.»

 
Последний раз редактировал Ирина Алябьева 02.09.2012 16:32

Вы употребляете слова, которые немного мешают восприятию стиха «ведь, как, словно»… они метафору, образ опускают до сравнения… в стихах это не лучший прием...

и штампы, конечно… их желательно избегать, или как-то освежать, что-ли...

второй катрен сильнее мне показался...

А похвалу принимают в разделе критики?{#}

Ильенко Вероника Михайловна, спасибо огромное за такие тёплые слова {#}

Красивые романтические стихи,  светлым человеком написаны, нравится атмосфера возвышенной любви {#} 

Она есть..., но её не хватает.

+++++++{#}

Легенда, спасибо! Радуете меня своими отзывами )

ДжеммиНАДДИН, благодарю! 

1 >>