Куда мы попали, и где наши вещи? часть 1
Баловство чистой воды / Рассказ / Читателей: 27
Инфо

Куда мы попали, и где наши вещи? или Ласкаво просимо до УкраIни

Редактор: У.З.
Персонажи: Принцесса, Дракон (кому не нравится, зовите их Иван да Марья, или еще как)
Рейтинг: G
Жанры: Джен, Ангст, Юмор, Фантастика, Экшн (action), Психология, Пародия, Повседневность, ER (Established Relationship), Стёб
Размер: Мини, 31 страница
Статус: закончен

Описание:
2013 год, 13 мая пара москвичей (условно названные Драконом и Принцессой) возвращались домой из Киева. И попали...

Действия происходят 13 мая 1648, за два дня до начала битвы под Ко́рсунем.
Один день из жизни простой украинской семьи на фоне набирающего силу восстания гетмана Б. Хмельницкого против Речи Посполитой.


Посвящение:
Прототипам

Публикация на других ресурсах:
Против, хотя...

Примечания автора:
Имеются расхождения с историческими событиями:
1. Я как-то незаметно для самой себя переименовала в Василя Максима Кривоноса.
2. Я позволили себе закрыть глаза на двухнедельную разницу в стилях.
Надеюсь, это не испортит настроение всем, кто будет это читать.
Адекватные тапки принимаются.
История писалась год назад.

ЧАСТЬ 1. ЧАРКА

Ночь, тишина. Измотанные четырьмя днями беспрерывного туристического пробега по Киеву и убаюканные мерным стуком колес ночного поезда Киев-Москва принцесса и дракон уснули.

Проснулись тоже от стука, но уже от другого. И еще от того, что их немилосердно трясло... Сразу вспомнилась извечная присказка, про две проблемы России, вот только до полусонного сознания постепенно стали доходить и другие интересные факты. Стук, от которого они проснулись, явно не был стуком колес ночного поезда, а больше напоминал стук копыт лошадей. Темнота нарушается только светом бесконечной россыпи звезд на небе и тончайшего серпа молодой луны. И все бы ничего, но светили они не через окно поезда, а над головой. Воздух чистый и свежий, напоенный запахом цветущей акации, разнотравья и недавно прошедшего дождя. Аромат безбрежной степной свободы. И ко всему этому потрясающе красивая песня соловья и сверчков. Этим можно было наслаждаться и наслаждаться, отдыхая от сумасшедшего большого города, если бы...

Картина складывалась чУдная: каким-то загадочным образом, вместо того, чтобы ехать сейчас в поезде домой, возвращаясь после первого четырехдневного знакомства с Киевом и его достопримечательностями, их непонятно куда везли на допотопной телеге в сопровождении пары всадников. Телега и всадники как-то совсем туго укладывались в голове.

Их в очередной раз сильно подкинуло. Принцессе повезло меньше - пытавшийся встать, полусонный муж, пару раз взмахнув руками, приземлился поперек нее, придавив ее к жутко твердой поверхности. Лицо принцессы, судя по ощущению и запаху, уткнулось в солому.

- Родная, ты жива? - Донесся взволнованный голос мужа.

И здесь ее прорвало. Схлынуло наконец ощущение, что все происходящее - дурацкий сон, и, вспомнив, что она - юрист со стажем, принцесса выдала:

- Я требую пояснений. Кто вы и что происходит? Куда и на каком основании нас везут? Вы хоть понимаете, что это грубое нарушение всех конституционных прав?

В ответ, откуда-то сбоку, услышала веселое:

- Нi, куме, вони таки не ляхи! Ляхи не так лаються. Ти менi чарку винен.*

И в ответ:

- Зараз до гетьмана приїдемо, хай вiн розбирається, хто вони. Як на мене - ляхи, дарма, що лаються, як москалi. А як ляхи, то на дерево їх, досить вже, натерпiлися вiд їхнього брата.**

- Та ти наливати не хочеш, чи що?***

- Я не хочу? То ти сам менi ще двi чарки винен.***

Конвоиры, весело переругиваясь и выясняя, кто из них кому больше должен, на "пленников" и не смотрели. Принцесса сидела молча, пытаясь хоть что-то понять из малознакомой речи, когда Алый тихонько предложил:

- А может, давай сбежим по-тихому. Домой как-нибудь сами доберемся.

- Сбежим? А куда? - спросила принцесса, многозначительно окинув взглядом бесконечную степь, - на похищение это не похоже, предлагаю дождаться конца путешествия, выяснить, кто так идиотски шутит, запугать народ международным скандалом и спокойно удалиться. Тем более, я понятия не имею, где наши вещи и документы.

- Тем более, ребята при оружии, хотя, какое это оружие? - продолжил дракон, удобнее устраиваясь в телеге.

- Раритетное, кажется, времен... нет, с такого расстаяния в темноте не определю, - скользнула принцесса взглядом по клинку ближайшего всадника и, удобно устроившись в объятиях дракона, прикрыла глаза.



---
* Нет, кум, не ляхи все же они. Ляхи не так ругаются. Ты мне теперь чарку должен.

** Сейчас к Гетману приедем, пусть он разбирается, кто они. Как по мне, так ляхи, плевать, что ругаются, как москали. А если ляхи, то на дерево их, хватит уже, натерпелись мы от их брата.

*** Так ты наливать не хочешь, или как?

**** Я не хочу? Так ты сам мне еще две чарки должен.


ЧАСТЬ 2. КОТИГОРОШКО

Тряска продолжалась часа полтора, за которые принцесса успела помянуть "добрым словом" дороги, конвоиров и горе-шутников, организовавших для них с мужем этот вояж. Интересно, а начальство в курсе, что они завтра на работу не выйдут? Еще немного беспокоило отсутствие вещей и документов. Как-никак, а они в чужой стране.

Но, с другой стороны, когда в последний раз они вот так выбирались подальше от суеты столицы? Когда над ее головой была такая россыпь звезд? В Москве слишком много искусственного освещения, да и голову там поднять некогда. А здесь... Песня соловья, редкий крик совы, цокот копыт. И ощущение небывалой свободы. Странное ощущение, если учесть, что тебя везут непонятно куда. Из возобновившегося разговора принцесса поняла, что везут их к какому-то "гетману", что конвоиров зовут Иван и Василий, а "водитель" телеги - Микола.

- А ведь как качественно все организовали, словно и впрямь в прошлое попали, - выразил мысли жены Дракон.

- И не говори, знать бы еще кто.

- Вернемся, выясним.

- Выясним, прибью.

От кровожадных мыслей неожиданно отвлекла песня. Украинский язык был почти незнакомый, но сильные, красивые мужские голоса передавали эмоции, донося "дух". Москвичи заслушались, и почти сразу с удивлением поняли, что разбирают слова чужого языка. Конвоиры пели о казаке, о его невесте, о ее горе:

Їхав козак за Дунай,
Сказав: — Дівчино, прощай!
Ти, конику вороненький,
Неси та гуляй!

- Постій, постій, козаче,
Твоя дівчина плаче,
Як ти мене покидаєш, -
Тільки подумай!

- Білих ручок не ламай,
Ясних очей не стирай,
Мене з війни зі славою
К собі ожидай!

- Не хочу я нічого,
Тільки тебе одного,
Ти будь здоров, мій маленький,
А все пропадай!

- Постій, постій, козаче,
Твоя дівчина плаче,
Як ти мене покидаєш, -
Тільки подумай!

Їхав козак за Дунай,
Сказав: — Дівчино, прощай!
Ти, конику вороненький,
Неси та гуляй!

Їхав козак за Дунай,
Сказав: — Дівчино, прощай!
Ти, конику вороненький,
Неси та гуляй!

Песня закончилась и, не сдержавшись, да и не сдерживаясь, Дракон захлопал, Принцесса поддержала. Опешившие мужики не нашлись, что сказать. Не привыкли они к аплодисментам. Да и чему хлопать? Песня народная, всем известная, родная... Не могли же эти чужеземцы песен украинских не слышать?

Первым, желая прервать установившуюся тишину заговорил Иван.

- А ви все ж звiдки?

- Что? - не понял вопроса Дракон.

- Москалi, - сразу поник Iван, - таки, Василь, чарка з мене. Вперше в життi ти в мене виграв.

- Тодi вони мої почеснi гостi... Хочаб доки гетьман не веле їх повiшати. - И уже к гостям, - Ну, то давайте знайомитися. Я - Василь. Це - мiй кум Iван, а отой чоловiк, - кивок на "водителя", - Микола, вiн нiмий. А вас як звати?

- Я - Дракон. А она - Принцесса, представился москвич.

- Хто ти? Дракон? - дружный мужской хохот взорвал ночную тишь. С ближайшего дерева, возмущенно ухнув, взлетела напуганная сова, - Господь з тобою, хто ж тобi таке iм'я дав, а Драконе? Що, в вашiй землi людськi iмена скiнчилися? Та тебе ж за одне iм'я вiшати не грiх! - Смеялись мужики, но смеялись искренне, задорно и как-то даже не обидно.

- А вона - жiнка твоя, чи що? - кивнул головой на Принцессу Iван.

- А що, сподобалася? - не удержался от колкости Василь, - дивись, не дочекається тебе твоя Катерина.

Мало что поняв из диалога, Дракон все же уловил суть. И, притянув Принцессу ближе к себе, ответил предельно коротко:

- Моя.

- От Iван, нема тобi щастя сьогодi. I чарку винен, i дiвчина замiжня. Ой, не дочекається твоя стара мати онукiв.

- Та, може, то найкраще, куме? А то як менi у купi з жiнкою її мати дiстанеться, що тодi робити?

Неясно почему, но Василий притих. Дальше ехали молча. Предрассветный час выдался прохладный и, пригревшись в объятиях мужа, принцесса уснула.

Проснулась от сдавленного шепота:

- Родная, вставай, мы, кажется, приехали.

И правда, телега стояла посреди села перед небольшим беленым домиком, который утопал в зелени и сирени. А, впрочем, куда не глянь, стояли такие же чистенькие, уютные домики, со всех сторон окруженные садом. Плетенные заборчики. Здоровенный полосатый котяра на крылечке. Картинка. Гости залюбовались и тут же услышали крик Василя:

- Гей, Марiйко, виходь, збирай на стiл. Я гостей привiз! - едва заглянув в дом, крикнул он.

Спустя пару минут на порог вышла красивая, темноволосая и темноглазая женщина лет тридцати. С приветливой улыбкой и шикарной косой.

- I пригости їх отим смачним салом та своїми варениками. Менi Iван через них чарку винен лишився. А ти, малий, - продолжил он, обращаясь к выскочившему из дома мальчонке лет шести, - придивись за ними ретельно, щоб не втiкли. Ти знаешь, кого я привiз? Оцей чоловiк - вiн дракон.

- Правда? - опешил ребенок.

- Та шо я тобi, собака, щоб брехати?

- Тодi я буду Котигорошко! - взвыл малой и улетел за дом.



________
- А ви все ж звiдки? = А вы все ж откуда?

- Москалi, - сразу поник Iван, - таки, Василь, чарка з мене. Вперше в життi ти в мене виграв. = Москали, - сразу сник Иван, - все же, Васек, чарка с меня. Впервые в жизни ты у меня выиграл.

- Тодi вони моI почеснi гостi... Хочаб доки гетьман не веле Iх повiшати. - И уже к гостям, - Ну, то давайте знайомитися. Я - Василь. Це - мiй кум Iван, а отой чоловiк, - кивок на "водителя", - Микола, вiн нiмий. А вас як звати? = Тогда они мои почетные гости... Хотя бы, пока гетман не велит их повесить. - И уже к гостям, - ну, так давайте знакомиться. Я - Василий. Это - мой кум Иван, а тот мужик, - кивок на "водителя", - Николай, он немой. А вас как звать?

- Хто ти? Дракон? - дружный мужской хохот взорвал ночную тишь. С ближайшего дерева, возмущенно ухнув, взлетела напуганная сова, - Господь з тобою, хто ж тобi таке iм'я дав, а Драконе? Що, в вашiй землi людськi iмена скiнчилися? Та тебе ж за одне iм'я вiшати не грiх! = Кто ты? Дракон? - дружный мужской хохот взорвал ночную тишь. С ближайшего дерева, возмущенно ухнув, взлетела напуганная сова, - Господь с тобой, кто же тебе такое имя дал? Что, в вашей земле имена людские закончились? Да тебя же за одно имя повесить не грех!

- А вона - жiнка твоя, чи що? = А она - твоя жена, или как?

- А що, сподобалася? - не удержался от колкости Василь, - дивись, не дочекаЕться тебе твоя Катерина. = А что, понравилась? - не удержался от колкости Василь, - смотри, не дождется тебя твоя Катерина.

- От Iван, нема тобi щастя сьогодi. I чарку винен, i дiвчина замiжня. Ой, не дочекаЕться твоя стара мати онукiв. = Эх Иван, нет тебе счастья сегодня. И чарку должен, и девушка замужем. Ой, не дождется твоя старая мать внуков.

- Та, може, то накраще, куме? А то як менi у купi з жiнкою II мати дiстанеться, що тодi робити? = Так, может, это к лучшему, кум? А то, как достанется мне в комплекте с женой ее мама, что тогда делать?

- Гей, Марiйко, виходь, збирай на стiл. Я гостей привiз! = Эй, Марусь, выходи, накрывай стол. Я гостей привез!

- I пригости Iх отим смачним салом та своIми варениками. Менi Iван через них чарку винен лишився. А ти, малий, - продолжил он, обращаясь к выскочившему из дома мальчонке лет шести, - придивись за ними ретельно, щоб не втiкли. Ти знаешь, кого я привiз? Оцей чоловiк - вiн дракон. = И угости их тем вкусным салом и своими варениками. Мне, благодаря им, Иван чарку задолжал. А ты, малой, - продолжил он, обращаясь к выскочившему из дома мальчонке лет шести, - присмотри за ними внимательно, чтобы не убежали. Ты знаешь, кого я привез? Этот мужчина - он дракон.

- Та шо я тобi, собака, щоб брехати? = Что я тебе, собак, чтобы брехать? (В украинском "брехать" используется в двух случаях: лаять и говорить неправду).

- Тодi я буду Котигорошко! = тогда я буду Котигорошко. (Котигорошко - укр. нар. сказка http://kazka.in.ua/Zbirky/moje/Kotyhoroszko.html - укр. мовою,
http://skazochnikonline.ru/index/katigoroshek_katigoroshko/0-92 - на рус. языке).

В тексте приводится текст украинской народной песни "Їхав козак за Дунай"
http://www.youtube.com/watch?v=FTnRCbpkieU


ЧАСТЬ 3. ПРО БАБЦЮ

В дом гости входили молча, непрестанно озираясь по сторонам. На языке вертелось не "дом", а "хата". Белые стены, большая старинная печь со всей утварью, явно, изо дня в день используемой, дощатый пол, простая деревянная мебель, прялка в углу. И огромное количество "хэндмэйда". Коллекция маленьких, но словно живых, искусно вырезанных из дерева, фигурок животных. И вышивки. Большие и маленькие разноцветные картинки. Вязь узора на занавесках, цветы на наволочках, орнамент на полотенце в углу над иконой... Таких красивых работ они и в Киеве не видали, когда покупали Принцессе вышиванку.

- А что ж мы Вашу рекламу в интернете не видели? - не сдержавшись, спросил Дракон.

Но Мария в ответ только смущенно улыбнулась, извиняясь:

- Пробачте менi, та я не знаю вашої мови(1)
- Жаль, - выдохнула Принцесса.

В хату зашел Василий, что-то спросил у жены, взял ведро и позвал за собой гостя:

- Гей, Драконе, пiшли зi мною. Поки я до коней, ти води з криницi принесеш(2).

Обалдевший от такого "обращения", Дракон ободряюще подмигнул жене и молча вышел. Василий же на пороге обернулся к Марийке:

- А ти дивись, яка ж вона москалька, як на нiй вишиванка? От тiки де її спiдниця? Тьфу, молодь пiшла... Ти знайди їй поки щось людяне. Не може ж вона... отак, - выразительный взгляд на узкие джинсы Принцессы, - ходити. А я потiм того, як його, Дракона, переодягну(3).

Мария кивнула мужу, прошла к сундуку и достала длинную, в пол, белую юбку, расшитую по подолу чУдной вышивкой.

- Вiзьми її, будь ласка(4).

Перевода не требовалось. Вот только... по какому праву? Это не закрытое мероприятие с прописанным дресс-кодом, чтобы ей говорили, в чем она должна быть одета. Но Мария затянувшуюся паузу поняла по своему:

- Це моя найкраща. Вiзьми її(5).

Не взять юбку после этого она бы уже не смогла, а потому, мягко улыбнувшись и вспомнив, как на украинском "спасибо", с тихим "дякую" ушла за печь переодеваться. Вид получился оригинальный. Купленная в Киеве сорочка, выданная Марийкой юбка и кроссовки. Сказка. Видели бы ее на работе.

Переодетая, Принцесса застала Марийку управляющейся у печи. Через пару минут в доме умопомрачительно запахло свежей выпечкой. Вернувшись с ведром воды, Дракон с удовольствием потянул носом ароматный воздух, а потом прыснул, увидев наряд жены. Вышитые блузка и юбка делали ее такой... родной в этом странном доме, вот только кроссовки...

- Не смiйтесь, подивiться, яка вона гарна, - заступилась за принцессу Марийка, - якби їй ще косу заплести(6).

- Плети, - милостиво согласился гость и сел на лавку наблюдать за процессом. Тяжелые волосы послушно ложились в венок из косы. Получалось красиво.

- Сюди б ще квiтку... Я зараз... - проговорила хозяйка и вышла на улицу(7).

- А ведь тебе и правда, очень идет,- согласился Дракон, подходя у жене. Слушай, а может, ну ее, ту Москву, мне здесь нравится.

- Начальству это скажешь, когда вернешься, - ухмыльнулась Принцесса, - но здесь ведь действительно здорово. Как-то спокойно и уютно. Вот только знать бы, где это "здесь".

- А какая разница. Либо кто-то организовал и проплатил нам этот тур, либо это рекламная акция, в любом случае, скоро оно закончится, и нас отпустят.

- Или... - короткая заминка, - "повiшають", так Василий сказал?

В тему предстоящей расправы в дом с толстой палкой на плече влетел "Котигорошко". И сразу, оценив тот факт, что в доме не было родителей, кинулся к гостю с криком:

- Битися прийшов, чи миритися?(8)

- Чего? - опешил Дракон.

- Я так и знав! (9) - по своему истолковал его замешательство пацан и замахнулся. Но в последний момент взглянул в угол, где под вышитым полотенцем висела икона, передумал, подошел к Принцессе и, со словами:

- Потримайте мою булаву. Ви в нас Оленкою будете, не дам я своIй сестрi у лапах звiрюки загинути!(10) - отдал ей палку.

Принцесса с Драконом в легком шоке наблюдали, как малыш взял стул, поставил его в угол и, забравшись на него, накрыл икону полотенцем. А потом со счастливым видом спрыгнул вниз и побежал к Принцессе.

- А ты это... чего? - попытался выяснить гость, поглядев на нехитрые манипуляции пацана.

Парень не растерялся, только глаза закатил, будто его о совершенно очевидном спросили:

- Бабушка кажуть, що то, - кивок подбородка на икону, - боженька, i що вiн, як дивиться, то усе баче. А ще, що тi, хто в мирi жити не хоче, вони до пекла пiдуть. Так, вони кажуть, що татовi мому туди пряма дорога, бо вiн кров людску на землю ллє. А мати кажуть, що iнакше не можна, що боженька має розумiти це. Але бабця з нею не погоджуються, i кожного разу, як тато їдуть з ляхами битися, стара каже, що чертi в пеклi вже зачекалися на ньго. А як я Котигорошко, i менi зараз на дракона полювати, то хай боженька краще не дивиться. Бо як вiн не побаче, то й до пекла не слатиме(11). - выдал пояснение малой.

- А "бабця" кому мама? - с легкой улыбкой решил уточнить Дракон.

- Материнi вони(12).

- Так и знал, что теща.


___________

(1) извините, но я не знаю вашего языка
(2) Эй, Дракон, пошли со мной, пока я к коням, ты воды с колодца принесешь.
(3) Ты смотри, какая же она москалька, если на ней вышиванка? Вот только где ее юбка? Тьфу, молодежь пошла... Ты найди ей пока что-то людское. Не может же она... вот так, - выразительный взгляд на узкие джинсы Принцессы, - ходить. А я потом этого, как его, Дракона переодену.
(4) Возьми ее, пожалуйста.
(5) Это моя лучшая. Возьми ее.
(6) Не смейтесь, посмотрите, какая она красивая, - заступилась за принцессу Марийка, - вот бы ей еще косу заплести.
(7) Сюда бы еще цветок... Я сейчас...
(8) Биться пришел или мириться?
(9) Я так и знал!
(10) Подержите мою булаву. Вы у нас Аленкой будете, не позволю я своей сестре в лапах зверюги погибнуть!
(11) Бабушка говорит, что то, - кивок подбородка на икону, - боженька, и что он, когда смотрит, все видит. А еще, что те, кто мирно жить не хочет, те в пекло пойдут. Так, она говорит, что папе моему туда прямая дорога, ведь он кровь людскую на землю льет. А мама говорит, что иначе нельзя, и что боженька должен это понимать. Но бабушка с ней не соглашается, и каждый раз, когда папа едет с ляхами сражаться, старуха говорит, что черти в аду его уже заждались. А если я Котигорошко, и мне сейчас на дракона идти, то пусть боженька лучше не смотрит. Ведь если не увидит, то и в пекло не отправит.
(12) Мамина она.


ЧАСТЬ 4. ОЙ, МIЙ МИЛИЙ ВАРЕНИЧКIВ ХОЧЕ...

От кровавой расправы Дракона спасло появление Марийки. Заметив сына с поднятой "булавой", она только немного нахмурилась. Малой как-то сразу чуток стушевался, но палки не опустил, а только, предупреждая мамино возмущение, заявил:

- Тато наказали менi ретельно слiдкувати за цим Драконом. (1)

- Тато? - изогнула брови молодая женщина, - А хiба вiн казав, що його треба калiчити? (2)

- Нi, але ж я Котигорошко! - не растерялся малой, - а вона - моя сестра Оленка, i маю врятувати її. Бо вiн, - маленькая ладошка ударила Дракона чуть выше локтя, - багато рокiв тому вкрав її у мами з татом, а братiв її у в'язницю засадив. (3)

- Чуєш, - Марийка присела рядом с сыном, - а давай ми от що зробимо. Навiщо нам вбивати Дракона, яка потреба з нього мертвого? (4)

- А з живого? - сразу просек малой. (5)

- Ну, наприклад, - задумалась Марийка, - хай тато на ньому з ляхами битися лiтає. Уявляєшь, усi по конях, а тато на драконi. А потiм Дракон як дихне вогнем, так всi вороги вiд страху i попадають. (6)

- А ти зможеш? Вогнем дихати? - из-под нахмуренных, точь-в-точь, как чуть раньше у матери, бровей недоверчиво глянул малыш. (7)

- А то, - уверенно заявил Алый, надеясь, что это выражение - международное.

- Ого... - удивился пацан, - а зараз покажи! (8)

Не ожидавший такого подвоха, Дракон судорожно пытался придумать себе достойное оправдание. Уловившая, как и муж, суть разговора, Принцесса беззвучно хохотала, спрятавшись в собственных ладонях, но под обиженным взглядом мужа попыталась скрыть смех за едва слышным кашлем. И тут Дракона осенило. С жутко больным видом он показал рукой на горло и прохрипел что-то вроде:

- Я не могу, болею.

- Мати вилiкують, - уверенно заявил парнишка и продолжил, обращаясь к матери, - I вiйна скiнчиться? (9)

- Ще й як скiнчиться, i тато додому вiдразу вернеться, i бiльше нiколи нiкуди не поїде, - приобняла сына Мария, - ну то що, не будемо Дракона калiчити? (10)

- Не будемо, - прозвучал вердикт но, не успели взрослые расслабиться, как уже около дверей малой продолжил - тодi, мамо, придивiться за ним, щоб не втiк, а я пiду, сiдловину на нього пошукаю. (11)

Под веселый дружный смех малой вылетел из дому. А гости в очередной раз поймали себя на мысли о том, что происходящее все меньше и меньше похоже на игру или спектакль. Слишком много простой человеческой искренности было во всем, что говорили или делали эти люди.

В спокойной, уютной тишине Марийка накрыла на стол. Гостям, чтобы не умерли с голоду, поставили чашки с ароматным травяным чаем, кувшин домашнего молока, творог, который хозяйка назвала "сыром", мед, свежий, потрясающе пахнущий домашний хлеб и сметану. От последней, впрочем, гости не сговариваясь отказались. Перекусывая после дороги и полного приключений утра, Принцесса наблюдала за управляющейся по хозяйству Марийкой. Вот молодая женщина замесила тесто, вот сбегала на улицу принесла дров, вот поставила казан в печь. И при этом так весело что-то напевала. Прислушавшись, гости различили слова:

Ой мій милий вареничків хоче,
Ой мій милий вареничків хоче:
"Навари, милая, навари, милая,
Навари, у-ха-ха, моя чорнобривая".

"Та дров же немає, милий мій миленький,
Та дров же немає, голуб мій сизенький".
"Нарубай, милая, нарубай, милая,
Нарубай, у-ха-ха, моя чорнобривая".

"Та й сил же немає, милий мій миленький,
Та й сил же немає, голуб мій сизенький".
"Помирай, милая, помирай, милая,
Помирай, у-ха-ха, моя чорнобривая".

"А з ким будеш доживати, милий мій миленький,
А з ким будеш доживати, голуб мій сизенький?"
"Із кумою, милая, із кумою, милая,
Із кумою, у-ха-ха, моя чорнобривая".

"Так підем же додому, милий мій миленький,
Вареничків наварю, голуб мій сизенький".
"Не балуй, милая, не балуй, милая
Не балуй, у-ха-ха, моя чорнобривая". ***

Пела Марийка хорошо, чисто и звонко. Весело пела. Мотив запоминался сразу, и, не зная слов, к средине песни гости уже вовсю мурлыкали себе под нос эту мелодию. Вошедший на последнем куплете Василь тут же подхватил слова и допел последние две строчки. Гости вновь, как утром на дороге, захлопали. И вновь та же реакция. Марийка, залившись ярким румянцем, занялась тестом, а Василь, пытаясь скрыть смущение, прошел к резному деревянному сундуку, из которого выудил алые шаровары, широкий пояс им в тон и белую вышитую рубашку.

- Переодягайся, Драконе, бо як мої сусiди побачать тебе в цьому, вони анi зi мною, анi з кумом не тiльки на вiйну не пiдуть, вони з нами нiколи чарки не вип'ють, навiть, якщо ми пригощати будемо. (12)

Принцесса радостно и немного ехидно улыбалась, она-то несговорчивого мужа пыталась переодеть с первого дня пребывания в Киеве. Не получилось, правда, до аргументов с "чаркой" она не догадалась. Дракон взял вещи и, как некоторое время назад его жена, ушел за печь переодеваться. Вышел при полном параде. Вместо потертых джинсов и веселой "гавайской" рубашки на нем была белоснежная вышитая сорочка и яркие шаровары, заправленные в.. кроссовки.

Принцесса залюбовалась. Странно, как шел ее мужу этот наряд. Но Василий смотрел на это иначе. Хозяин вновь открыл сундук и, со словами:

- Щось ти геть блiдий у бiлому, переодягайся,(13) - достал гостю свою гордость - единственную на всю деревню черную рубашку.

Когда муж вышел, принцесса ахнула. Черная-черная ткань была расшита белыми и красными нитями. Широкие полосы замысловатого орнамента украшали вырез и манжеты и удивительно сочетались с шароварами и завязанным поверх незаправленной сорочки поясом.

- Отак значно краще, - одобрил Василь, - тепер i до гостей вийти не сором. I навiть якщо гетьман ввечерi приїде, не страшно. Марiйко, я його поки заберу, а ви стiл готуйте, добре? (14)

- Добре, тiльки... Василю, - голос женщины немного дрогнул, - невже i правда, до нас сам гетьман приїде? Невже, вам знов на вiйну йти? Ще й так скоро... - Практически на одном дыхании произнесла Марийка и спрятала лицо на груди обнявшего ее мужа. (15)

- Не хвилюйся, все добре буде, може, ще й не час. Не переймайся завчасно, краще йди, роби вареники, гостi скоро прийдуть.(16)

- Добре, твоя правда, - тихо ответила хозяйка и, улыбнувшись мужу, ушла к печи.(17)

- Ну що, гайда, Драконе? (18)

- Гайда, (19) - согласился гость, пытаясь понять суть разговора, свидетелями которого стали они с женой. Какая война? Кто такой гетман? На дворе XXI век и Украина не втянута ни в один не то что военный, даже политический конфликт, и он бы списал все на неудачную шутку или шикарную актерскую игру, вот только слезы в глазах молодой украинки были вполне настоящими.



_____________
(1) - Папа велел мне внимательно следить за этим Драконом.

(2) - Папа? - изогнула брови молодая женщина, - А раз он говорил, что его нужно калечить?

(3) - Нет, но я же Котигорошко! - не растерялся малой, - а она - моя сестра Оленка, и я должен спасти ее. Ведь он, - маленькая ладошка ударила Дракона чуть выше локтя, - много лет назад украл ее у мамы с папой, а братьев ее в тюрьму засадил.

(4) - Послушай, - Марийка присела рядом с сыном, - а давай мы вот что сделаем. Зачем нам убивать Дракона, какой прок с него мертвого?

(5) - А с живого? - сразу просек малой.

(6) - Ну, например, - задумалась Марийка, - пусть папа на бой с ляхами на нем летит. Представляешь, все на конях, а папа - на драконе. А потом Дракон как дыхнет огнем, так все враги от страха и попадают.

(7) - А ты сможешь? Огнем дышать? - из-под нахмуренных, точь-в-точь, как чуть раньше у матери, бровей недоверчиво глянул малыш.

(8) - Ого... - удивился пацан, - а сейчас покажи!

(9) - Мама вылечит, - уверенно заявил парнишка и продолжил, обращаясь к матери, - А война закончится?

(10) - Еще как закончится, и папа домой сразу вернется, и больше никогда никуда не поедет, - приобняла сына Мария, - ну так что, не будем Дракона калечить?

(11) - Не будем, - прозвучал вердикт но, не успели взрослые расслабиться, как, уже около дверей малой продолжил - тогда, мам, присмотрите за ним, чтоб не сбежал, а я пойду, седло на него поищу.

(12) - Переодевайся, Дракон, а то, если мои соседи увидят тебя в этом, они ни со мной, ни с кумом не только на войну не пойдут, они с нами никогда чарки не выпьют, даже, если мы угощать будем.

(13) - Что-то ты совсем бледный в этом, переодевайся.

(14) -А так гораздо лучше, - одобрил Василь, - теперь и к гостям выйти не стыдно, и даже, если гетман вечером приедет, не страшно. Марийка, я его пока заберу, а вы стол накрывайте, хорошо?

(15) - Хорошо, только... Вась, - голос женщины немного дрогнул, - неужели и правда, к нам сам гетман приедет? Неужели вам снова на войну идти? Еще и так быстро... - практически на одном дыхании произнесла Марийка и спрятала лицо на груди обнявшего ее мужа.

(16) - Не волнуйся, все будет хорошо, может, еще и не время. Не переживай заранее, лучше иди, лепи вареники, гости скоро прийдут.

(17) - Хорошо, ты прав, - тихо ответила хозяйка и, улыбнувшись мужу, ушла к печи.

(18) - Ну что, Дракон, идем?

(19) - Идем.

*** Слова украинской народной песни "Ой, мій милий вареничків хоче".
http://www.youtube.com/watch?v=uAm5nAxbUSE


ЧАСТЬ 5. ТЕЩА

Марийка крутилась у печи, Принцесса - около стола. Заканчивали последние приготовления, когда с улицы послышались мужские голоса:

Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная!
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиноньку в гай.

Голоса, родные и знакомые, явно приближались, и на втором куплете Василий с Драконом зашли в хату. Принцесса так и села на лавку: ей не показалось, пели оба. Ее Дракон, который еще вчера вечером на украинском языке знал только "дякую" и "доброго дня", пел наравне с Василем:

Ти не лякайся, що босиi нiженьки
Змочиш в холодну росу:
Я тебе, милая, аж до хатиноньки
Сам на руках вiднесу.
Ти ж не лякайся, що змерзнеш, лебедонько,
Тепло - нi вiтру, нi хмар:
Я пригорну тебе до свого серденька,
А воно палке, мов жар.
Гай чарiвний, нiби променем всипаний,
Чи загадався, чи спить:
Вiн на стрункiй та високiй осичинi
Листя пестливо тремтить.
Небо глибоке, засiяно зорями, -
Що то за божа краса!
Перлами ясними по пiд тополями
Грає краплиста роса.
Нiч яка мiсячна, ясная, зоряна!
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиноньку в гай.

Давно любимая гостьей песня зазвучала для нее совершенно по-новому. Так, как никогда раньше. Тепло и мягко, и до невероятности нежно. Впервые она не отдалась тоской и болью, связанными с любимым фильмом. Принцесса, пораженная атмосферой песни и неожиданным исполнением, молчала, пытаясь собраться с мыслями. А потом мысли вновь вернулись к войне, к той, которая была, к той, которая, будет. Будет для этих людей, будет здесь. Но эта песня теперь будет ассоциироваться для нее не только с горем войны.

Отвлекая от дум, главный вопрос озвучила Марийка:

- Що ти йому робив, а? Вiн жеж зранку лише московською мовою говорив. (1)

- А то не я, то малий. Це вiн його вчив. Казав, що не може український Дракон пiсень українських не знати. (2)

Марийка весело рассмеялась:

- А сiдловину на нього мiряли? (3)

- А мали? - удивился Василий. (4)

- Мали, - мать "Котигорошка" вкратце перессказала мужу утренний разговор с сыном. (5)

- От чого вiн в мене до коней весь день просився! Ой, матиме вiн в мене ввечерi на горiхи. (6)


Вовремя помянутый, в дом влетел малой, за ним спокойно вошел Иван, за Иваном - незнакомая высокая светлорусая девушка.

- Дядько Iван, Катерино, знайомтесь. Це, - малыш указал на Принцессу, - Оленка, вона менi наче сестра, а це - Дракон. Тато на ньому будуть лiтати, як з ворогами битися час прийде. (7)

- Тю, а вранцi, здаеться, тебе принцессою звали, - усмехнулся в усы Иван, пристально глядя на моссковскую гостью, - а це Катерина, - представил он пришедшую с ним девушку и запнулся, словно хотел еще что-то сказать, но не сказал. (8)

Катя немного натянуто улыбнулась гостям. Тихонько произнесла: "Приємно познайомитися", и хотела остаться стоять около Ивана, но тот с заговорщицким видом позвал Дракона и Василия на улицу. Оксана улыбнулась, Принцесса с Марийкой только в недоумении переглянулись. А потом, услышав через открытое окно тихое, приглушенное:

- Мати рiдна, - девушки вышли на улицу. На белом крыльце стояла огромная дубовая бочка. Рядом с ней с обожанием в глазах замерли оба кума. (9)

- Львiвське, чи менi повилазило? (10)

- Львiвське. Я ж тобi обiцяв чарку. (11)

- Ну куме... Да ти ж менi тепер за рiдного батька будеш. Де дiстав? (12)

- Один знайомий борг давнiй вiддав. (13)

- Менi б таких знайомих. (14)

Бочку вкатили в хату. Разлили пиво по кружкам

Катерина с Марийкой тихо посмеивались. Принцесса с Драконом глядели на этот детский восторг с долей здорового скептицизма - вспоминали пивоварни Чехии и Германии - ровно до первого глотка, после которого Дракон, глядя на жену, заявил:

- Родная, за такое пиво я даже седло прощу.

Постепенно собрались и остальные гости. "Водитель" Микола с женой и его сестра Оксана с мужем Андреем и взрослым сыном Иваном. Разговор за накрытым столом шел почти весело.

Мужчины шутили, разливали пиво, обсуждали покупку Андрея - шикарного вороного скакуна. Женщины переговаривались о чем-то своем. "Котигорошко" с палкой в руках тихонько присел около москвича - сторожил дракона. Потом запели. Первым, взяв в руки бандуру, затянул кум Иван:

Ой, чий то кінь стоїть,
Що сива гривонька.

К песне тут же присоединились и все остальные. Все, кроме "заморских" гостей и Катерины. Дракон слушал, Принцесса старалась вспомнить, где же она раньше слышала эти слова, а Катя пыталась не расплакаться - впервые Иван пел эту песню не глядя на нее. Не для нее. Пел, не спуская взгляда с Принцессы:

Сподобалась менi,
Сподобалась менi
Тая дівчинонька.
Сподобалась менi,
Сподобалась менi
Тая дівчинонька.
Не так та дівчина,
Як бiле личенько.
Подай же дівчино,
Подай же гаpная
На коня pученьку.
Подай же дівчино,
Подай же гаpная
На коня pученьку.
Дівчина підійшла,
Рученьку подала...

Что случилось с героями песни после, никто узнать уже не смог - Иван резко оборвал песню, отложил в сторону инструмент, и, глянув в окно, что было позади Принцессы, встал из-за стола.

- Василь, Марiйка, я вийду трохи на вулицю, добре? - извинился гость, направляясь к двери. (15)

И только хозяин, с детства знавший друга, резко побледнев, выдал только одно слово:

- Теща. (16)

А в комнату, разминувшись на пороге с Иваном, зашла хрупкая пожилая бабушка. Расшитый красивым узором костюм, платочек на седых волосах...

И первая фраза:

- Що це ти, синку, блiдий, наче видоєна корова? (17)


___________
(1) - Что ты ему делал, а? Он же утром только московским языком говорил.
(2) - Так это не я, это малой. Это он его учил. Говорит, что не может украинский Дракон песен украинских не знать.
(3) - А седло на него меряли?
(4) - А должны были? - удивился Василий.
(5) - Должны, - мать "Котигорошка" вкратце перессказала мужу утренний разговор с сыном.
(6) - Так вот почему он у меня к коням весь день просился! Ой, намылю я ему вечером шею.
(7) - Дядь Вань, Катя, знакомьтесь. Это, - малыш указал на Принцессу, - Аленка, она мне почти сестра, а это - Дракон. Папа на нем будут летать, когда с врагами биться время придет.
(8) - Тю, а утром, кажись, тебя принцессой звали, - усмехнулся в усы Иван, пристально глядя на московскую гостью, - а это Катерина, - представил он пришедшую с ним девушку и запнулся, словно хотел еще что-то сказать, но не сказал.
(9) - Мать моя, - девушки вышли на улицу. На белом крыльце стояла огромная дубовая бочка. Рядом с ней с обожанием в глазах замерли оба кума.
(10) - Львоское, или мне повылазило?
(11) - Львовское. Я же тебе обещал чарку.
(12) - Ну кум... Да ты же мне теперь за отца родненького будешь. Где достал?
(13) - Один знакомый долг старый отдал.
(14) - Мне б таких знакомых.
(15) - Василий, Марийка, я выйду немного на улицу, хорошо?
(16) - Теща.
(17) - А что это ты, сынок, бледный, как выдоенная корова?

Послушать использовавшиеся в тексте песни:
http://www.youtube.com/watch?v=po78Z3i1lq0&list=PLB179C37B07DD16C9
http://www.youtube.com/watch?v=8RDdOBF0XWg



Продолжение истории: http://poem4you.ru/chloeli/Kuda-myi-popali--i-gde-nashi-veschi_-CHast-2.html

© Хлоя Ли, 17.05.2014. Свидетельство о публикации: 10050-96037/170514

Комментарии (6)

Загрузка, подождите!
1
Ответить

Вот это ПОЭМА!!! Смесь украинского с русским так переплетено))))С удовольствием беру!

2
Хлоя Ли17.05.2014 12:58
Ответить

Вот это ПОЭМА!!! Смесь украинского с русским так переплетено))))С удовольствием беру!

Спасибо) рада, что оно глянулось, люблю эту сказочку)))

3
Дима Пушкин17.05.2014 13:21
Ответить

Хорошо с субтитрами. Интересная сказка... 

4
Хлоя Ли17.05.2014 13:28
Ответить

Хорошо с субтитрами. Интересная сказка... 

Рада, что понравилось, а без субтитров никак — прототипы с украинским почти не дружат)

5
Ответить

Пока не осилила.  Половину.  На работу нужно. Зашла стихотворение прочитать и погрузилась в процесс))) Любопытно))) Буду придумывать развитие событий))) Желаю творческих успехов)))вот, это тебе

6
Хлоя Ли19.05.2014 12:31
Ответить

Пока не осилила.  Половину.  На работу нужно. Зашла стихотворение прочитать и погрузилась в процесс))) Любопытно))) Буду придумывать развитие событий))) Желаю творческих успехов)))

Спасибо, Оля, с полноценным возвращением на сайт)))
Загрузка, подождите!
Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...