*банный бог
Переводы с других языков / Читателей: 26
Инфо

лежу, накрылся, спальником, с головой
я болен, я сегодня, чуть живой
играет Студжиз, 69. год
а меня кашель, из груди, на части рвёт

в ящике сотню поминают, мои глядят
а мне кто прав кто виноват, таки плевать
идёт война, всех со всеми, везде, всегда
если повестки не было, дружище, это не беда

аквафреш это гордо? что за нелепая хрень
зубы гниют, если в венах пенится, бело-зелёный день
если снежинки, зелёными листьями, стучат в окно
хуже уж некуда, дальше уж... пройдено, о,чередное дно

дерево хрупкое, ветер куражится, на тополях
пока не сломал, может быть на америку, скиньте ...ал-лах
рвёт меня кашель, рвёт выворачивая, нечем дышать
давайте! пора уже, в ад эту чёртову, землю послать

пора уже пеплом, засыпать невидящих, масс глаза
что ж вы очками, так нервно, товарищи, там небеса!
там всех вас примут, по чину, по должности, всю вашу рать
подтянутся гурии, похотям, радостно, вас предавать

так что не бойтеся сыпайте бомбочки, на вашингтон...
слаб человек, то саркома, то кашляет, или ато
хочется сдохнуть,то жарко, то холодно, нечем дышать
*баный бог,дай хоть раз ещё, в зеркале, вену достать!

© Ив Ян, 22.03.2015. Свидетельство о публикации: 10050-109566/220315

Комментарии (3)

Загрузка, подождите!
1
VINTOREZ22.03.2015 02:00
Ответить

скоро нажмёт путен на красную кнопку и нет вашынгтона. путен он могёт он ни какой то там ипаный он крутой

2
Luna Manakury23.03.2015 10:52
Ответить
«Переводы с других языков» — а это с какого языка перевод? С демонического?)
3
Ив Ян03.04.2015 23:45
Ответить

Luna Manakury,
лежу накрився спальником з головою
хворію злісним ранком і зимою
Лаба the stooges шісдесят девьятий рік 
зриває кашель із грудей первинний сік---кажется белоруссский.)

Последний раз редактировал Ив Ян 03.04.2015 23:46
Загрузка, подождите!
Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...