Перевод песни You're Beautiful группы James Blunt
Литературные переводы песен / Переводы с других языков / Читателей: 27
Инфо

Данный перевод выполнен под оригинальную музыку
и может служить заменой оригинальному тексту

Ссылка на песню http://www.youtube.com/watch?v=oofSnsGkops&feature=kp



Жизнь так прекрасна
Любовь чиста
Сегодня ангел
Сразил меня
Улыбнулась мне в подземке
Но она была с другим
Теперь я ночью плохо сплю
И план мой словно дым

Прекрасна ты, прекрасна ты
Как ангел неземной
Твой нежный взгляд в толпе поймал
Потерял навек покой
Ведь не могу я быть с тобой

Взглянула на меня
Мимо проходя
И она поняла
Что был счастлив я
И уже никогда не увидимся вновь
Но был вечен тот миг и улыбка без слов

Прекрасна ты, прекрасна ты
Как ангел неземной
Твой нежный взгляд в толпе поймал
Потерял навек покой
Ведь не могу я быть с тобой

Прекрасна ты, прекрасна ты
Как ангел неземной
Должно быть бог сам мне послал ее
Что бы вместе были мы всегда
Но смирился я с судьбой
Никогда не быть с тобой

Оригиинал

My life is brilliant.
My love is pure.
I saw an angel.
Of that I'm sure.
She smiled at me on the subway.
She was with another man.
But I won't lose no sleep on that,
'Cause I've got a plan.

You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.

Yeah, she caught my eye,
As we walked on by.
She could see from my face that I was,
Fucking [flying] high,
And I don't think that I'll see her again,
But we shared a moment that will last till the end.

You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.
You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
There must be an angel with a smile on her face,
When she thought up that I should be with you.
But it's time to face the truth,
I will never be with you.

© Kegdan, 18.04.2014. Свидетельство о публикации: 10050-94457/180414

Комментарии (5)

Загрузка, подождите!
1
Вадим18.04.2014 19:19
Ответить

Молодец!!! +7

2
Ответить

вот, это тебебраво!!!

3
Дима Пушкин18.04.2014 23:22
Ответить

Без слов… +7

4
Mike O20.04.2014 05:37
Ответить

Не совсем согласен с переводом. Например, как бы выглядел 1-й куплет и припев в моем переводе:

Моя жизнь прекрасна,
Моя любовь невинна.
Я видел ангела,
И в этом я уверен.
Она улыбалась мне в метро.
Когда рядом с ней был другой.
И этот сон теперь со мной,
Потому, что у меня есть мечта.

Ты прекрасна, ты прекрасна
Ты так прекрасна -  это правда.
Я увидел твое лицо в огромной толпе,
И я не знаю, что делать мне.
Ведь я никогда не буду с тобой.

Последний раз редактировал Mike O 20.04.2014 05:39
5
Kegdan20.04.2014 05:46
Ответить

Моя жизнь прекрасна,
Моя любовь невинна.
Я видел ангела,
И в этом я уверен.
Она улыбалась мне в метро.
Когда рядом с ней был другой.
И этот сон теперь со мной,
Потому, что у меня есть мечта.

Ты прекрасна, ты прекрасна
Ты так прекрасна -  это правда.
Я увидел твое лицо в огромной толпе,
И я не знаю, что делать мне.
Ведь я никогда не буду с тобой.

не ложится на музыку

Загрузка, подождите!
Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...